第220章(2/5)
斯城。”
一道月光空间之门同样张开,朱英雄大喜,提腿就要进去看看。却被白拦住了:“君上…召唤空间之门是有冷却时间地。根据个人能力不同,冷却时间长短也不同。君上如果现在赶赴尼可拉斯城,就不知道什么时候才能再通过符咒召唤的空间之门回来了。”
“啊,还有这么回事啊?现学现卖,见笑了!”朱英雄拱了拱手,他的第一反应就是赶赴尼可拉斯城,那里有他的美人儿啊。
“你…你刚学的?”被魔力绳索捆绑地难以动弹的甫挣扎了几下,惊讶地露出了口中地扁桃体,“我花了十年的时间,才掌握这首,并且再花了十年时间才改编成沃德体。你…你怎么刚听一次就行,而且还改编了!你的音节都不一样!”
“是啊,君上,符咒有着严格的发音,音节稍稍错误都不行,可是君上的发音我们却是闻所未闻,而且这首是我感悟出来的,并非前人所作,君上自然是刚刚才得以听闻。这是怎么回事?“白牵着蓝色蚕茧一般的甫,也是百思不得其解,艾德琳在一旁紧张地看着爷爷,虽然她也很讶异朱英雄为何能这么快掌握她爷爷原创的符咒普尔兹体,但她更关心爷爷会怎么对付她的老师。
朱英雄听着白地问话苦笑不得,虽然都是号称”诗仙”,可就汉字地运用来说,原创的那位唐代诗人可不是你这位可以比拟地,但却没有办法和白解释,在泽东大陆白创作显然也属于原创,只是为什么这么巧合的诗境差不多,连标题也一样,就根本无法去研究了。
“其实,由符咒构成的魔法体裁最主要的是讲究意境,这和乐系魔法是一个道理,只要制造出同样的意境,尽管音节有所不同,我想也没有多大关系吧。符咒的神秘就在于每个人都可以对它产生不同的理解,只要能够正确的理解,按照自己的理解发音,应该也是同样可以发挥效果的。我想这就是为什么我们三个人可能发音都不一样,但是却可以同样召唤出月光空间之门的道理吧。”朱英雄嘀咕着,什么音节不一样啊,老子念的可是国家语言委员会颁布的标准拼音,你们的才是盗版。
白一拍大腿,猛然醒悟:“正是如此,关键是意境,按照自己的理解发音!君上你这句话真的让我醍醐灌顶,我想这就是为什么过去的符咒魔法的传授非常艰难的原因,每个人对符咒的理解都不一样,当然无法做到同样的发音,而我们过去的教授,却是试图将符咒的涵义和发音一骨碌教授,哪知道学生的理解和我们的发音并不一样,这样念出来的符咒,无法达到心中意境和口中音节的和谐
本章未完,请翻下一页继续阅读.........
《异界侠客行》 最新章节第220章,网址:https://www.bqgbi.net/197_197390/220_2.html